AccueilIndex Articles Questions vives Livres Réseaugraphie Collaborer Guide Écrivez-nous
Notre Francophonie
Acteurs
Culture et éducation
Économie et écologie
Géographie
Grandes questions
Langue
Politique internationale
Sciences et techniques
Société
Questions vives
Fin des méchants capitalistes et des bons travailleurs?
Pour ce qui est de la culture de transition, voici un avis partiel.  Cette transition devra pour réussir rompre avec la traditionelle rhétorique des méchants capitalistes et des bons travailleurs.  Pour aller vers une société qui ne soit plus sous le seul joug de la loi du profit des seuls actionnaires, il nous faut apprendre à articuler son organisation aussi autour d'une reconnaissance des droits et responsabilités ainsi que d'un pouvoir réel des véritables producteurs des biens et services. Les quatre axes choisis - l'argent comme outil indispensable à la circulation de l'information financière, la responsabilité sociale et collective de nourrir l'humanité, la destruction de notre habitacle planétaire, une diversification énergétique équilibrée - sont effectivement à ce point inter reliés qu'il est à mon avis suicidaire d'imaginer pouvoir les dissocier dans la recherche des solutions. La connaissance et l'éducation pour tous, sans lesquelles les techno-sciences ne pourront pas être mises au service du bien commun, doivent être cultivées dans un climat où respire une conception responsable de la liberté. Le socialisme démocratique que je prône n'a rigoureusement rien à voir avec les régimes totalitaires soviétiques ou chinois. Ces régimes n'ont été que des capitalismes d'État, beaucoup moins performant que le capitalisme privé; et on a vu comment a été facile et rapide leur passage dans le rang du plus fort. Le temps est venu de relire Le Capital avec un regard éclairé. Voir l'article du philosophe Lucien Sève, 'Marx contre-attaque', dans Le Monde diplomatique, décembre 2008, 3. Une culture de transition, développée dans une réelle valorisation de nos divergences, est une voie qui s'impose. ...

Index

Articles
Liban
L'Alliance française dans le Levant (document historique)
M. Épitalon
Intéressant témoignage d'époque publié initialement en 1906. L'expansion de la culture française au Proche-Orient. Voici le texte de la présentation originale :
Littérature francophone
Saint-Exupéry: responsable des mots, responsable des choses
Jacques Dufresne
Au cours de nos discussions sur les liens entre l'humanisme et la langue française nous nous sommes souvent demandé si une langue, abstraction faite de la littérature qui s'y rattache, pouvait être un instrument d'élévation morale. Cette question a paru immorale à plusieurs de nos interlocuteurs. Les admirateurs du style de Saint-Exupér
Littérature francophone subsaharienne : un manque de popularité
Moussa Sawadogo
«La littérature francophone subsaharienne vit-elle dans un ghetto ? A priori, on est tenté de répondre par l’affirmative, tant cette littérature reste inaccessible à la majorité des Africains. Moussa Sawadogo explore le monde de la littérature et de l’édition et tente de comprendre l’enfermement dont souffre d’importantes voix africaines.»
Louisiane
Cadien
Sylvie Escande
la pluralité d’identifications (ou le refus de cette pluralité) de la part de personnes immigrées en relation à la société q
Maroc
L'enseignement français au Maroc (document historique)
François Herbette
L'auteur présente la situation de la langue française au Maroc au tout début du XXe siècle.
Négovan Rajic
Mon initiation à la langue française
Négovan Rajic
À la fin de cet article, où il décrit de façon très concrète son initiation à la langue française, Négovan Rajic raconte l'histoire de ses principaux livres et mettant l'accent sur le fait que le défi à relever est plus grand pour un immigrant.
Négritude
La querelle des surdimensionnalités
Il s’agit de la surdimensionnalité de cet organe dont la taille semble être une obsession parmi les internautes adeptes du basic english. Ils auront réussi à ajouter un 501ème mot à leur langue paternelle : enhancement (surdimensionage). Quelle explication les psychanlystes des siècles a venir donneront-il de de ce désir d'une puissance d'emprunt, d'autant plus étonnant qu'il se manifeste avec force chez les Blancs qui l'ont inventé au moment précis où bien Noirs considérent leur puissance de nature comme un désavantage. C'est en effet la thèse que soutient Serge Bilé dans son dernier livre, intitulé: (...)
Norodom Sihanouk
Rencontre avec Sihanouk
Jean-Marc Léger
Le protocole m’avait annoncé dès mon arrivée à Phnom Penh, que l’audience aurait lieu au Palais le lendemain en fin d’après-midi. Le souverain me reçut en tête-à-tête dans un vaste salon. Un majordome discret réglait le mouvement des serviteurs qui, sur un signe de sa part, déposaient périodiquement devant nous boissons, fruits et pâtisseries. Je ne tardai pas à constater que le roi – ainsi qu’on me l’avait dit – était parfaitement informé de l’actualité internationale, spécialement en ce qui concernait l’Extrême-Orient, certes, mais aussi l’Europe, la France surtout, et les Etats-Unis. Il s’était visiblement bien renseigné sur le «projet » (...)
Organisation non gouvernementale
Les OING berceau et garant de la Francophonie
Jean-Marc Léger
Communication présentée lors de la 1ère Conférence des OING («Convergences francophones»), organisée au Centre des conférences internationales Kléber, à Paris, les 24 et 25 octobre 1994. La présente communication a été donnée le 24 octobre.

Philippe de Saint Robert
Chevalier de la Légion d'honneur
Philippe de Saint-Robert
Remise des insignes de chevalier dans l’Ordre national de la Légion d’honneurà Philippe de Saint RobertConseil constitutionnel,le 22 juin 2010Réponse de l’impétrant au discours de M.
Ponge, serviteur de la langue française
Philippe de Saint Robert
Cette réflexion sur la composition et ce poème intitulé l'huitre, de Francis Ponge, aideront le lecteur à mieux comprendre l'hommage que Philippe de Saint Robert à cet auteur, "L'huître, de la grosseur d'un galet moyen, est d'une apparence plus rugueuse, d'une couleur moins unie, brillamment blanchâtre. C'est un monde opiniâtrement clos. Pourtant on peut l'ouvrir : il faut alors la tenir au creux d'un torchon, se servir d'un couteau ébréché et peu franc, s'y reprendre à plusieurs fois. Les doigts curieux s'y coupent, s'y cassent les ongles : c'est un travail grossier. Les coups qu'on lui porte marquent son enveloppe de ronds blancs, d'une sorte de halos. " À l'intérieur l'on trouve tout un monde, à boire et à manger (...)
Politique linguistique
Petite histoire de la politique linguistique au Québec
Marc Chevrier
La première loi à caractère linguistique du Québec fut timide. Elle créa en 1961 l'Office de la langue française. Ce fut le gouvernement Bertrand qui adopta en novembre 1969 la première loi linguistique du Québec, la Loi pour promouvoir la langue française au Québec (loi 63) 42.  Cette loi poursuivit des buts contradictoires. D'une part, elle enjoignait les commissions scolaires de donner leurs enseignements en français ;
Survol de quelques législations linguistiques dans le monde
Marc Chevrier
53 langues possèdent dans le monde le statut de langue officielle. L'anglais était officiel dans 39 États (États fédérés compris), le français l'était dans 31, l'allemand et l'espagnol respectivement dans 16 et 12 États.
Pragmatisme et francophonie
Le pragmatisme des pionniers de la Francophonie
Jean-Marc Léger
Il n’y a pas eu, au départ, ce qu’on pourrait appeler une doctrine de la Francophonie. Ce fut une démarche très concrète, voire pragmatique. Les pionniers, ceux du moins qui suscitèrent, animèrent, dirigèrent les premières OING, n’étaient pas en général des théoriciens, mais des hommes de terrain, ayant un idéal, certes, mais qui avaient le sentiment, voire la conviction, qu’une langue commune était naturellement un facteur de rapprochement, de dialogue et pouvait permettre de bâtir quelque chose ensemble. Ces femmes et ces hommes étaient, par ailleurs, profondément attachés à leur langue et désiraient en faire un instrument de rencontre, de culture et de travail en commun, bref, de coopération au sens le plus large et le plus élevé du terme. Ils souhaitaient, en même temps, actualiser la vocation de la langue française à l’universel. Ils souhaitaient servir et défendre cette langue, d’autant plus que déjà, dans les années de l’après-guerre et a fortiori depuis lors, la prédominance de l’anglais se manifestait sur tous les continents et qu’il n’était pas difficile de prévoir l’extension accélérée du phénomène. En somme, il y eut d'abord l'action concrète, la pratique de la francophonie avant toute tentative d'élaborer une "doctrine" qui, d'ailleurs, n'existe pas encore au sens (...)
Québec
Les aléas de la langue française au Québec
Marc Chevrier
Au Québec, (...
Le Québec, trait d'union entre l'Amérique et l'Europe
Marc Chevrier
Malgré les changements politiques, éducatifs et sociaux qui ont transformé les liens du Québec avec la France, du fait qu'elle navigue entre deux mondes, cet État fédéré francophone du Canada peut servir de trait d'union entre l'Amérique et l'Europe.
Le Québec, sentinelle vigilante au sein de la Francophonie
Marc Chevrier
Il importe ainsi que le Québec veille à ce que la France ne fasse pas de la Francophonie un forum de seconde zone ou un simple faire-valoir diplomatique qui avalise ses ambitions internationales et européennes. Le Québec a donc devant lui un redoutable défi d’écoute et de persuasion à relever (...).
La francophonie, ou l'interdépendance assumée
Marc Chevrier
Troisième partie de l'article de Marc Chevrier.
De si bons Anglais
Marc Chevrier
Si le Québec se rattache à la Francophonie par la langue et la culture, il appartient cependant au monde britannique par sa politique. Les Canadiens français sont politiquement des Anglais, écrivait André Siegfried en 1937.

Élection québécoise de 2007 : la place de la Francophonie
Jacques Dufresne et Stéphane Stapinsky
Les enjeux des élections québécoises de 2007 concernent d'abord et avant tout la politique intérieure et la bonne gouvernance. Aussi, ne s'étonnera-t-on pas du fait que le thème de la Francophonie soit à peu près absent des débats.
Rwanda
L'espoir est une réalité vivante
Nicole Pageau
D'Edmonton (Canada) à Kimironko (Rwanda), Nicole Pageau a succombé à un coup de coeur pour ce petit village où vivaient dans une grande pauvreté des mamans et des enfants rescapés du génocide de 1994. Un coup de coeur qui est aussi un coup de tête puisque cette jeune retraitée, spécialiste en développement communautaire, est en train de conduire à l'autosuffisance des personnes désespérées et qui revivent grâce à divers programmes simples mais efficaces d'artisanat, (couture, tricot, broderie, bijoux) dispensés dans un Centre (...)
Le Rwanda passe à l'anglais
Robin Philpot

C'est un honneur pour nous de publier un article de Robin Philpot. Nous remercions l'auteur et la revue Action Nationale de nous avoir autorisés à le faire.
Science
Traduction médico-pharmaceutique 1- A à K
Pierre Biron
«On peut faire de la recherche clinique sur les médicaments avec des termes français.» L'auteur de ce lexique, le docteur Pierre Biron invite ses collèges spécialisés en pharmacologie à l'aider à peaufiner ses traductions.
La langue française cessera-t-elle dans peu de temps d'être une langue scientifiques ? (document historique)
Émile Laloy
Voici, déjà au début du 20e siècle, une réflexion sur le déclin du français comme langue scientifique.
Société de l'information
Le défi Internet
Jacques Dufresne
FranceMonde ou FrancophonieMonde? La Francophonie va-t-elle s'enfoncer dans une nouvelle lutte de pouvoir alors que s'offre à elle une occasion unique de relever dans l'enthousiasme le grand défi Internet?
La Francophonie c'est Facebook
Jacques Dufresne
Essayez donc de rassembler autant de francophones, 4 millions et plus, pour discuter avec eux de leur culture commune et des menaces qui pèsent sur elle.
Solidarité
Les damnés du climat
Catherine Reinaud
Nous savons tous que l'Afrique, et l'Afrique francophone en particulier, sera durement touchée par le réchauffement climatique. Il en résulte une devoir de solidarité entre Francophones.
Sommet de 2006 Bucarest
Francophonie: Les nouvelles technologies de l'information dans l'éducation
Jacques Dufresne
Court plaidoyer en faveur de la symbiose, souhaitée par Senghor, entre la sensibilité africaine et le cartésianisme européen.





Recherche
>


Liste des auteurs
Assemblée des évêques du Québec,
Assemblée nationale française - Commission des Affaires étrangères,
Authier, Christian
Ben Soltane, Karima Bounemra
Benda, Julien
Besson, Raymond
Biron, Pierre
Blanchard, Étienne
Bloom, Allan
Bonnaud, Xavier
Borzeix, Jean-Marie
Bourguiba, Habib
Brunot, Ferdinand
Carbone, Maurizio
Cassan, Hervé
Centre de développement du Biochar au Sénégal,
Chevrier, Marc
Chirac, Jacques
Courban, Antoine
Couteaux, Paul-Marie
d'Orcet, G.
Dabiré, Constantin
de Saint Robert, Philippe
Diouf, Abdou
Douste-Blazy, Philippe
Dufresne, Jacques
Duhaime, Clément
Escande, Sylvie
Evans, Ruth
Épitalon, M.
Fisher-Thompson, Jim
Fournier, Jules
Gachon, Jean
Galsworthy, John
Glissant, Edouard
Gouvernement du Québec,
Grassé, Pierre-Paul
Hazard, Paul
Herbette, François
L'Agora,
Laberge, Hélène
Laloy, Émile
Larose, Jean
Laurendeau, André
Ledan, Perrine
Legaré, Anne
Leuckx, Philippe
Léger, Jean-Marc
Loubière, Philippe
Malosse, Louis
Marmontel,
Métin, Albert
Ministère des Affaires étrangères de France,
Morrissey, Dorothy
Nevers, Edmond de
Office québécois de la langue française,
Pageau, Nicole
Patry, André
Philpot, Robin
Plisnier, Charles
Pollan, Michael
Pro-Natura,
Pro Natura,
Rajic, Négovan
Reinaud, Catherine
Renan, Ernest
Rivarol, Antoine
RNCREQ,
Royal, Ségolène
Saint-Robert, Philippe
Saint Robert, Philippe
Saint Robert, Philippe de
Saussez, Isabelle
Sauvageau, Florian
Sauvé, Lucie
Sawadogo, Moussa
Simard, Cyrille
Souter, David
Stapinsky, Stéhane
Stapinsky, Stéphane
Taine, Hippolyte
Thall, Nelson
Valéry, Paul
Verschueren, Bernard
Wa Munga, Djo Tunda
L'Encyclopédie de la Francophonie - 2013
Espace d'édition