AccueilIndex Articles Questions vives Livres Réseaugraphie Collaborer Guide Écrivez-nous
Notre Francophonie
Acteurs
Culture et éducation
Économie et écologie
Géographie
Grandes questions
Langue
Politique internationale
Sciences et techniques
Société
Questions vives
Le japonais, langue des sciences
Les chercheurs japonais qui reçoivent des deniers publics pour leurs travaux sont souvent dans l'obligation contractuelle de les communiquer en priorité à des journaux et revues scientifiques publiés au Japon, en japonais.

Nouveautés
La francophonie, bataille d'avenir
Stéhane Stapinsky
Université ou multiversité?
Jacques Dufresne
Le français se porte mal à l'ONU
Marc Chevrier
Biochar
Pro Natura
Google-Wikipedia ou le relativisme numérique
Jacques Dufresne
Index

Index des sujets
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
Yacine(Tassadit)
Yougoslavie
--Littérature francophone
Recherche
>


Aperçus
Aide au Rwanda
Parmi les rescapés du Rwanda, on retrouve des milliers de femmes maintenant veuves. Pauvres, certaines malades, elles doivent s'occuper de leurs enfants en plus des centaines d'orphelins que cette tragédie a faits. À 60 ans, Nicole Pageau, une femme d'Edmonton à la croisée des chemins, a mis sa vie canadienne de côté et elle s'est installée dans un village en banlieue de la capitale rwandaise, Kigali. Site de l'ONG fondée par Nicole Pageau.
Reportage sur le travail de la canadienne Nicole Pageau auprès d'un groupe de veuves du Rwanda. Émission Le Point, Radio-Canada. Pour trouver l'adresse de l'émission, il faut consulter la liste des émissions de mai 2006.
Alliance française: l'avenir incertain
«L’Alliance française, une association plus que centenaire qui regroupe des milliers de francophiles, artisans d’une promotion inlassable du français aux quatre coins du globe, est en proie à une dissension profonde. La cohésion même du mouvement est menacée par une initiative controversée, un projet de « Charte », qui cherche à codifier les rapports entre les différents intervenants, jusqu’ici solidarisés par un simple pacte d’amitié. Ce projet est perçu par la base comme un moyen détourné de diluer l’autonomie d’entités présentement souveraines et de donner au Ministère des Affaires étrangères (MAE) un plus grand contrôle sur leurs activités.»

Geisweiler, Frédéric, Le Périscope.
Espace public francophone
«Créer enfin un espace public francophone! Il n'y a pas d'espace public politique francophone en France. Et même dans le monde, même à Montréal, Bruxelles, Alger, Dakar, Hanoï... Les initiatives, pas plus que les débats, ne sont visibles. Rien que des annonces officielles, à minima, qui donnent le sentiment étrange d'une grande famille unanime. Unanime à 63 pays... Il est urgent de créer un espace de discussion contradictoire. Les publics seraient peut-être plus intéressés s'ils comprenaient les enjeux et les controverses. On demande de s'intéresser à la mondialisation sans avoir beaucoup de prise sur elle, alors même que la francophonie, et les autres aires culturelles, sont des leviers de connais­sance et d'action. Il faut expliquer les positions opposées, travailler sur les représentations et les sté­réotypes, les rapports entre culture et communica­tion. Affronter les conflits et les paradoxes au sein de la francophonie. Accomplir à la fois un travail de connaissance et de journalisme. Il n'existe pas de réelle presse francophone, et la francophonie, en dehors des actes officiels, est quasi absente dans les presses nationales. Et ce n'est pas en réduisant la francophonie à son fonctionnement institutionnel que l'on créera une demande plus forte. Celle-ci existerait à condition d'accéder à une francophonie plus ouverte, plus contradictoire. Toutes ces ambi­guïtés sont autant révélatrices de la France, que de la francophonie. Tout est trop lisse, officiel. Où est la société civile, où sont les militants ? »
Wolton, Dominique, Demain la francophonie, Flammarion, Paris, 2006.

Sites Internet
 Société de pathologie infectieuse de langue française
«La Société de Pathologie Infectieuse de Langue Française est une association loi 1901 regroupant les professionnels de la santé intéressés par la pathologie infectieuse et tropicale.»
 Association francophone pour la prévention-réadaptation cardiovasculaire
«L'AFPRC est née grâce à l'initiative d'un groupe de cardiologues qui voulaient profiter d'une langue commune déclinée selon les variantes culturelles, (et les différents accents!) pour favoriser la diffusion des programmes de Réadaptation Cardiaque et la prévention des maladies cardiovasculaires (dont, à l'heure actuelle, seulement une minorité de malades peut en bénéficier). Au fait les programmes de prévention et de réadaptation sont fortement liés à la culture et à l'organisation de la santé de chaque pays: et alors pourquoi ne pas créer un groupe de médecins francophones, cardiologues ou autres spécialistes, avec les paramédicaux qui travaillent dans nos centres, tous exerçant dans le domaine de la prévention cardiaque, afin de favoriser les échanges et la mise en commun d'expériences spécifiques, et approfondir des thèmes qui nous concernent tous? Voilà en bref les réflexions qui nous ont abouti à la création de l'AFPRC. Après une première rencontre internationale à Aoste le 28 novembre 2003 (...) des membres fondateurs, l'activité de l‘AFPRC n'a pas connu de repos. D'abord les membres adhérents: à l'heure actuelle on compte 145 inscrits (cardiologues, kinésithérapeutes , infirmiers, maîtres de sports) de différents pays francophones (France, Belgique, Québec, Suisse Romande, Luxembourg, Vallée d'Aoste).» (site de l'association)
L'Encyclopédie de la Francophonie - 2013
Espace d'édition