AccueilIndex Articles Questions vives Livres Réseaugraphie Collaborer Guide Écrivez-nous
Notre Francophonie
Acteurs
Culture et éducation
Économie et écologie
Géographie
Grandes questions
Langue
Politique internationale
Sciences et techniques
Société
Questions vives
200 millions de francophones
Selon un rapport publié par l'Organisation internationale de la Francophonie (OIF), le nombre de francophones dans le monde atteindrait aujourd'hui 200 millions, y compris 72 millions de francophones partiels. D'après ce rapport intitulé «La francophonie dans le monde en 2006-2007», publié le 14 mars 2007, peu avant la Journée internationale de la francophonie du 20 mars, cette augmentation du nombre de francophones, estimé à 175 millions dans le rapport précédent, est due à l'augmentation du nombre de personnes étudiant le français, à la prise en compte de nouveaux pays membres de l'OIF et à l'accroissement de la population de l'Afrique subsaharienne, notamment au Tchad et au Togo. On estime aujourd'hui que les francophones se répartissent en Europe, en Afrique subsaharienne et en Afrique du Nord dans les proportions respectives de 42%, 39% et 11%.

Index

Articles
Coopération
Promotion de la langue française et coopération : une ambiguïté à dissiper
Jean-Marc Léger
«À l’ambiguïté des vocables s’ajoute dans une certaine mesure l’ambiguïté de l’entreprise par les objectifs qu’elle s’assigne. Soucieuses de ne point apparaître militantes, la plupart des organisations francophones, tant officielles que non gouvernementales, récusent tout ce qui ressemblerait à la défense ou à la promotion du français, se gardent bien en tout cas d’en faire état comme un de leurs permanents soucis. À l’exception de quelques organisations directement vouées à la qualité, à la créativité, à la promotion de la langue » (...)
Crise alimentaire
La conscience alimentaire malheureuse
Jacques Dufresne et Michael Pollan
L'art de la table: la santé par le plaisir, dans l'oubli de la santé.
Un film qui dit tout sur l'agriculture
Hélène Laberge

La crise alimentaire est mondiale et les géants de l'industrie accélèrent la cadence des grandes monocultures intensives carburant au pétrole, (engrais, pesticides, machineries et transports)pourtant en partie responsable de cette crise.
Le réensoleillement de l'agriculture
Michael Pollan

Résumé d'une Lettre au président désigné Barack Obama. Au hasard de nos lectures, nous découvrons parfois, rarement, tous les dix ou quinze ans, un article de tout premier ordre dont nous avons le sentiment qu'il marquera l'histoire.
Crise financière
2009, année de la monnaie et de la solidarité locales?
Jacques Dufresne

Le 21 décembre dernier, la télévision de Radio Canada, après la BBC, présentait un reportage sur la Lewes Pound, la monnaie locale que vient d'adopter cette petite ville anglaise du Sussex.
Culture
Parler français-là même, c'est quoi? (extrait)
Constantin Dabiré
Faisant état de la dimension politique contestable de la francophonie, selon lui utilisée abusivement comme outil de domination française, Constantin Dabiré soulève la question de la différence entre intérêt pour le folklore et intérêt pour la culture. À noter: article publié en 1982.
Ancêtres à vendre
Jacques Dufresne
Un homme d'affaires québécois vient de vendre 12 millions d'actes d'état civil québécois à la multinationale américaine The Generations Network, basée dans l'état mormon de l'Utah.
Du divertissement à la culture
Nelson Thall et Daniel Cérézuelle
Non seulement le séminaire que nous résumons ici a conservé toute sa pertinence après une décennie, mais encore la conclusion qui s'en dégage, retrouver la culture par delà le divertissement, correspond à une nécessité encore plus manifeste aujourd'hui. Il s'agit d'un enjeu majeur pour la francophonie. Pour Senghor en effet, comme pour l'actuel président de l'Organisation mondiale de la francophonie, M. Diouf, «la culture n'est pas une marchandise ou un divertissement, elle est «l'ensemble des valeurs de création d'une » (...)
Culture populaire
Les griots : des bibliothèques vivantes
Ruth Evans
«Les griots sont les dépositaires du passé de l'Afrique occidentale, particulièrement dans les régions à majorité islamique. Ils constituent une classe sociale bien distincte. La tradition griotte peut être observée au Sénégal, en Gambie, en Guinée-Bissau, au Niger ou encore au Mali, où l'on considère qu'ils délivrent les valeurs morales de cette société majoritairement analphabète et qu'ils constituent une «bibliothèque orale»

On parle comme ça vient, et ça vient presque toujours bien ...
André Laurendeau
Texte paru initialement dans Le Maclean de juillet 1964.
Danse
Danse contemporaine en Afrique : une révolution en marche !
Bernard Verschueren
«De toutes les expressions artistiques, la danse est peut-être celle qui se rapproche le plus de l’essence d’un dialogue universel, sans fioritures. Parce que le langage du corps abolit les différences… et qu’il ne peut pas mentir ! Une nouvelle génération de danseurs/chorégraphes en témoignent à chaque occasion qui leur est donnée. Comme à Dakar, en juin dernier, lors de la deuxième édition de Kaay Fecc (« Viens danser »), festival de toutes les danses.»
Développement durable
Maïs biochar au Sénégal
Centre de développement du Biochar au Sénégal

Fertilisation du sol et séquestration de carbone par ajout de biochar...
Super Potager
Pro-Natura

Séquestrer du carbone tout en fertilisant le sol, c'est déjà un exploit, sur le plan écologique comme sur le plan éconogique.
Dialogue interreligieux
La francophonie, Benoît XVI et le dialogue islamo-chrétien
Jacques Dufresne
L’islam est la seconde religion en France. Les musulmans sont de plus en plus nombreux au Québec, au Canada, en Belgique. Au Moyen-Orient, au Maghreb et plus au Sud en Afrique, la ferveur augmente dans les mosquées. Ce tableau est celui de la nouvelle francophonie. La francophonie est non seulement l’un des lieux où le dialogue islamo-chrétien pourrait s’approfondir, elle dépend pour sa survie même de l’issue de ce dialogue. C’est dans ce contexte que nous situerons notre réflexion sur l’apport du pape Benoît XVI à ce débat à l’occasion de son récent voyage en (...)
Diaspora
Diaspora scientifique
Jacques Dufresne
«Puisque cette situation nous dépasse, disait Cocteau, feignons de l'avoir organisée» et essayons d'en tirer profit. C'est une excellente attitude à adopter face à la migration des cerveaux: faire en sorte qu'il en résulte une diaspora scientifique qui favorisera le développement de la science dans le pays d'origine.
Diplomatie
Les débuts du français dans la diplomatie
Ferdinand Brunot
J'irai plus loin. Je crois que si le français a fini par être adopté, c'est peut-être parce que les hommes d'État français n'ont jamais prétendu l'imposer, ni même le proposer, tandis que les Impériaux, au lieu de demander l'emploi de leur latin comme une tradition, prétendaient lui faire reconnaître des droits supérieurs, attachés aux prérogatives de la majesté impériale. En se défendant de reconnaître ces droits, les Français apparaissaient comme les soutiens de l'indépendance générale. Et comme ils se gardaient, soit sagesse, soit plutôt indifférence, de prétendre faire accepter leur propre idiome, ils n'éveillèrent aucune susceptibilité, ils n'eurent qu'à laisser agir les facteurs puissants qui travaillaient pour eux. La révolution se fit (...)
La langue des fonctionnaires et la langue des politiques 
Hervé Cassan
« Il faut dans ce domaine distinguer deux choses : la langue du secrétariat, la langue des fonctionnaires, et la langue des diplomates, la langue des politiques. La langue du secrétariat, c'est de moins en moins de l'anglais. Cet anglais des organisations internationales, ce n'est plus de l'anglais, c'est le plus petit dénominateur commun entre toutes les nations. Il vous faut un mois et demi pour l'apprendre. D'un côté l'anglais, et de l'autre le français :»
Le français se porte mal à l'ONU
Marc Chevrier
Le français, à l'ONU, se porte plutôt mal, et si l'on en croit une étude réalisée par l'Assemblée des fonctionnaires francophones des organisations internationales, le recrutement des fonctionnaires onusiens privilégie l'anglais comme langue obligatoire, alors que le français est rarement exigé, bien qu'il soit l'une des langues de travail de l'ONU.
Le français aux Nations Unies
Paul-Marie Couteaux
Aux Nations-Unis, le français n'est pas seulement l'une des langues officielles, il est aussi l'une des langues de travail. Dans l'extrait qui suit, Paul-Marie Couteaux évoque la dimension politique de ce statut.

Diversité bioculturelle
Du rêve unitaire au chaos-monde (citation)
Edouard Glissant
Ce qui était un rêve unitaire ou universalisant chez le poète traditionnel devient une plongée difficile dans un chaos-monde.
Environnements, cultures et développements
Lucie Sauvé et Renée Brunelle
Voici l'éditorial d'un numéro de la revue Éducation relative à l'environnement traitant de la diversité bioloculturelle.
Droit
Manifeste en faveur de la langue française comme langue juridique de l'Europe
Soutien au manifeste lancé sous l’égide de M. Maurice Druon, de l’Académie française, ancien ministre, en faveur de la langue française comme langue juridique de l’Europe.
École
Les promesses contestées de la pédagogie en Francophonie
Marc Chevrier
Plusieurs sociétés francophones, la France, le Québec, la Suisse et la Belgique francophones, sont aux prises avec des réformes pédagogiques d'inspiration commune, toutes contestées, qui montrent qu'en matière d'éducation...
Égypte
Inauguration de l'Université française d'Egypte - discours du président de la République française
Jacques Chirac
Discours prononcé à l'Université française d'Égypte, Chourouq, Égypte, le jeudi 20 avril 2006.
Les écoles françaises en Égypte à la fin du XIXe siècle (document historique)
Louis Malosse
Ce qui frappe tout d'abord au début d'une étude sur l'instruction en Égypte, c'est cette place prépondérante occupée par les établissements religieux. C'est grâce à eux que notre influence se perpétue dans ce pays. Devant les efforts incessants qu'ils font pour la maintenir, les dissentiments religieux doivent s'effacer. La population l'a bien compris. Le nombre d'enfants israélites, musulmans et schismatiques qui fréquentent ces écoles est un sûr garant de la liberté de conscience que tous ces religieux se sont donné à cœur de faire régner chez eux de la façon la plus (...)
Encyclopédie de l'universel
Un grand défi encyclopédique pour la francophonie
Jacques Dufresne
La diversité culturelle est à l'ordre du jour dans la Francophonie. L'obtacle n'est pas l'universalité telle que Senghor la conçoit, c'est une uniformité qui, paradoxalement, a partie liée avec l'éclatement du savoir.
Hétérarchie ou hiérarchie?
Jacques Dufresne
Quel est le rapport entre ce document et la francophonie? C'est notamment par le biais d'un projet hétérarchique, l'encyclopédie Wikipedia, que la culture américaine se répand dans le monde via Internet. Qu'est-ce que les défenseurs de la diversité culturelle peuvent opposer à cette déferlante? Des oeuvres conçues sur le même modèle ou des oeuvres fondées sur une hiérarchie de l'inspiration plutôt que du pouvoir?
Plaidoyer en faveur de l'exercice du jugement sur Internet
Jacques Dufresne
Si vous faites une recherche Google sur Léopold Sedar Senghor, vous constaterez que c’est l’article de Wikipedia sur ce sujet qui apparaît comme premier résultat.





Recherche
>


Liste des auteurs
Assemblée des évêques du Québec,
Assemblée nationale française - Commission des Affaires étrangères,
Authier, Christian
Ben Soltane, Karima Bounemra
Benda, Julien
Besson, Raymond
Biron, Pierre
Blanchard, Étienne
Bloom, Allan
Bonnaud, Xavier
Borzeix, Jean-Marie
Bourguiba, Habib
Brunot, Ferdinand
Carbone, Maurizio
Cassan, Hervé
Centre de développement du Biochar au Sénégal,
Chevrier, Marc
Chirac, Jacques
Courban, Antoine
Couteaux, Paul-Marie
d'Orcet, G.
Dabiré, Constantin
de Saint Robert, Philippe
Diouf, Abdou
Douste-Blazy, Philippe
Dufresne, Jacques
Duhaime, Clément
Escande, Sylvie
Evans, Ruth
Épitalon, M.
Fisher-Thompson, Jim
Fournier, Jules
Gachon, Jean
Galsworthy, John
Glissant, Edouard
Gouvernement du Québec,
Grassé, Pierre-Paul
Hazard, Paul
Herbette, François
L'Agora,
Laberge, Hélène
Laloy, Émile
Larose, Jean
Laurendeau, André
Ledan, Perrine
Legaré, Anne
Leuckx, Philippe
Léger, Jean-Marc
Loubière, Philippe
Malosse, Louis
Marmontel,
Métin, Albert
Ministère des Affaires étrangères de France,
Morrissey, Dorothy
Nevers, Edmond de
Office québécois de la langue française,
Pageau, Nicole
Patry, André
Philpot, Robin
Plisnier, Charles
Pollan, Michael
Pro-Natura,
Pro Natura,
Rajic, Négovan
Reinaud, Catherine
Renan, Ernest
Rivarol, Antoine
RNCREQ,
Royal, Ségolène
Saint-Robert, Philippe
Saint Robert, Philippe
Saint Robert, Philippe de
Saussez, Isabelle
Sauvageau, Florian
Sauvé, Lucie
Sawadogo, Moussa
Simard, Cyrille
Souter, David
Stapinsky, Stéhane
Stapinsky, Stéphane
Taine, Hippolyte
Thall, Nelson
Valéry, Paul
Verschueren, Bernard
Wa Munga, Djo Tunda
L'Encyclopédie de la Francophonie - 2013
Espace d'édition